2011年5月14日 星期六

[音樂] Taio Cruz -Telling The World



在昨天世界上最黑暗的日子5月13日星期五,我卻看了一個溫馨的動畫電影[ICE - 冰原歷險記]製作團隊2011年的作品[Rio - 里約大冒險],雖然劇情可以說是老掉牙,但還是可以讓人擁有感動的瞬間,而當我看完影片後聆聽片尾曲的那個時刻,整個靈魂都隨著音樂節奏起舞。

也因此上網找了這首歌曲,分享給大家。而歌詞內容很簡單,沒有太多複雜單字,就是很簡單的表達曲風的意念,當簡單的歌詞配上歌手[Taio Cruz]所揮灑歌喉所帶來的另類感觸,就會感覺歌詞其實有很多含意存在。

細細聆聽有點異國曲風的音樂吧^^
也在此感謝[單車車友 - Silvia]的歌詞翻譯,實在是因為網路上找不到好的翻譯內容^^呵呵,所以這篇網誌的完成她也付出了一份心力!!



歌詞內容

Every part in my heart I'm giving out
我心裏的每一部份全部付出
Every song on my lips I'm singing out
我要從我唇唱出每首歌曲
Any fear in my soul I'm letting go
我的靈魂裏的任何恐懼全都釋放
And anyone who ask I'll let them know
不管任何人問我我將讓他們知道

She's the one, she's the one I say it loud
我會大聲說:她是我的真命天女,她是我的真命天女
She's the one, she's the one I say it proud
我很驕傲的說:她是我的真命天女,她是我的真命天女

Ring a bell, Ring a bell For the whole crowd Ring a bell, Ring a bell
敲響鈴,敲響鈴,敲響人群的響鈴

I'm telling the world
我要告訴全世界
That I've found a girl
我己找到那位女孩
The one I can live for 
是我為她存在
The one who deserves
這值得我為她

Every part in my heart I'm giving out
我心裏的每一部份全部付出
Every song on my lips I'm singing out
我要從我唇唱出每首歌曲
Any fear in my soul I'm letting go
我的靈魂裏的任何恐懼全都釋放
And anyone who ask I'll let them know
不管任何人問我我將讓他們知道

She's the one, she's the one I say it loud
我會大聲說:她是我的真命天女,她是我的真命天女
She's the one, she's the one I say it proud
我很驕傲的說:她是我的真命天女,她是我的真命天女

Ring a bell, Ring a bell For the whole crowd Ring a bell, Ring a bell
敲響鈴,敲響鈴,敲響人群的響鈴

I'm telling the world 
我要告訴全世界
That I've found a girl
我己找到那位女孩
The one I can live for
是我為她存在
The one who deserves
這值得我為她

To give all my heart 
獻上我全心全意的
A reason to fly
飛翔理由
The one I can live for 
是我為她存在的
A reason for life
生活動機

Oe oh oe oh
Yeah yeah

Oe oh oe oh
Yeah yeah

Oe oh oe oh
Yeah yeah
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...